Sur le Trône

Publié le par Maman Libre

Je suis une férue de lecture, c'est un fait. Je peux lire n'importe où et dans n'importe quelles conditions. Bon ok, sauf sans lumière ou les yeux bandés, à la rigueur.

 

Mon domaine littéraire s'étend très loin. Du plus idiot magazine féminin, à l'auteur qui parait le plus indigeste et le plus lourd à lire. Je n'ai aucune limite, si ce ne sont celles que mes goûts m'imposent. Certains auteurs, certains magazines, je ne peux pas les lire, pas les souffrir. Je vais adorer Ionesco et vomir Camus. Apprécier Cosmo et détester Biba (ou Parents, par exemple). Aduler Tolkien et abhorrer Hubbard. Enfin bref.

 

Ces derniers temps sur HBO, passe une excellente série d'heroic fantasy, nommée "Game of Thrones", ou en français "Le Trône de Fer". Et si, en effet, la série est excellente (bis), la saga littéraire dont elle est tirée est elle, encore bien plus délectable.

Pour ceux qui ne connaissent ni l'un, ni l'autre, je vous fais un très court résumé.

 

L'histoire prend place au royaume des Sept Couronnes. Jon Arryn, Main du Roi (son bras droit si vous préférez), vient de mourir de manière pour le moins étrange. Le Roi Robert fait donc le voyage du Sud où de trouve le siège de la royauté, vers le Nord, pour demander à son plus fidèle ami Ned Stark, de remplacer son ancienne Main. Et nous allons suivre le destin des grandes familles du royaume, la lutte engendrée par l'attrait du pouvoir, l'honneur et l'appât du gain. Nous verrons des personnages, petits et grands, tenter de tourner le destin et de changer le monde.

 

Voilà, je n'en dis pas plus sinon vous allez me tirer les vers du nez.

 

Je peux néanmoins vous dire, en étant arrivée au dernier volume sorti (en anglais et il en reste deux de plus à venir), que c'est une saga comme jamais on n'en a vu. Et pourtant l'heroic fantasy est un genre qui compte de nombreux auteurs de grand talent et dont les histoires restent gravées dans ma mémoire.

 

Et, malgré cette profusion de talents, jamais je n'ai été emportée par une saga comme je l'ai été par celle de George RR Martin. C'est une série littéraire qui, étant plus longue (et de loin) que le Seigneur des Anneaux, ne comporte pas d'aussi longues pages de descriptions. Étant plus fournie en mythologie que nombre d'autres séries, leur tient la dragée très haute pour ce qui est de l'action et des rebondissements. Et qui malgré tout cela, reste cohérente et ne s'égare jamais (jamais d'erreurs ou de contradictions).

 

Pour les anglophones ou ceux qui lisent facilement l'anglais, je vous conseille de les lire en version originale. Cela dit la traduction française est d'excellente qualité. Seulement je n'adhère pas à la division arbitraire par l'éditeur Pygmalion, suivie par la même division en poche. Je trouve cela inadmissible, surtout au prix de chaque volume, comparé au prix d'un volume anglais.

 

Sachez tout de même, qu'après des années à bien profiter du portefeuille des lecteurs francophones, est sortie une version des quatre premiers volumes anglais en intégrale (donc pas découpés en plusieurs tomes), le cinquième pas encore, car il n'est pas encore paru intégralement chez Pygmalion (qui le divise encore en trois tomes). Pour un prix raisonnable ce coup ci.

Sur ce, je vous dis à tous bonne lecture !

Publié dans Coin lecture

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article